Translator for EU Documents
Intertranslations Ltd / Språkvetarjobb / Ospecificerad arbetsort
Observera att sista ansökningsdag har passerat.
Visa alla språkvetarjobb i Ospecificerad arbetsort eller i
hela Sverige Visa alla jobb hos Intertranslations Ltd i Ospecificerad arbetsort - Translation and revision of EU documents/texts into the mother tongue for any projects undertaken by the company where translation and/or revision work is required.
• Supporting the Project Coordinator on coordinating specific project tasks
• Rapid feedback to Team Leader or Project Coordinator should problems arise
• Close collaboration with the other team members or external freelancers in order to meet deadlines, quality and quantity requirements
• Maintenance of Translation Memories (e.g. TRADOS, .)
• Internal and external quality control for translated documents
• Recording of the activities undertaken
Essential requirements:
• University diploma and translation experience in the field of EU translations
• Language skills: excellent knowledge of the mother tongue and of at least one other official languages of the EU
• Good knowledge of commonly used computer desktop applications (e.g. MS Office, production applications, Adobe Acrobat, .) and practical experience in using computer translation tools (e.g. TRADOS, .)
Desirable requirements:
• Motivation and flexibility in order to meet tight deadlines and organize heavy workloads
• Stress resistant
• Independent, able to demonstrate initiative, but also able to work harmoniously with other team members (well-developed team spirit)
Place of work: Remotely. Teleworking. Interview and communication via e-mail, telephone and skype, if needed.
Intertranslations provides translations into and from all European, Asian and Middle Eastern languages, delivered by a global network of industry professionals, including technical translators, linguists, terminologists, software localization engineers and multilingual desktop publishing experts. Intertranslations is a contractor of the European Commission for the translation of EU documents from English to Swedish, Portuguese and Dutch.
Varaktighet, arbetstid
Tillsvidare
Heltid
40 hrs/week Tillträde
Upon agreement
Publiceringsdatum2015-07-15ErsättningFast månads- vecko- eller timlön
Payment/hour depending on skills and experience
Så ansöker duHow to apply: Email to employer:
v.gene@intertranslations.grAnsökan kan skickas till e-postadress:
v.gene@intertranslations.grKontaktViveta Gene +302109225000 ext. 125
v.gene@intertranslations.grFöretagIntertranslations Ltd
Kontorsadress57 Rathbone Place
Övriga kontaktuppgifterTelefonnummer: 00302109225000
Jobbnummer 2360181
Observera att sista ansökningsdag har passerat.